Les 20 préceptes du Karaté-do, par Gichin FUNAKOSHI.

1 : 空手道は礼に始まり礼に終る事を忘るな

Karate jutsu wa rei ni hajimari, rei ni owaru koto wo wasureru na

« Le Karaté Jutsu commence avec Rei [respect], fini avec Rei, n'oublie pas ca »

 

2 : 空手に先手なし

Karate jutsu ni sen te nashi

« Il n'y a pas de première main en Karaté Jutsu »

 

3 : 空手は義の補(たす)け

Karate jutsu wa gi no tsukuke

« Karaté Jutsu est complément de justice [devoir] »

 

4 : 先づ自己を知れ而して他を知れ

Mazu jiko wo shire, shikashite ta wo shire

« D'abord se connaitre, par la suite connaitre autrui »

 

5 : 技術より心術

Gi-jutsu yori shin jutsu

« La technique [art] du coeur plus que la technique [art] technique »

 

6 : 心は放(はな)たん事を要す

Kojoro wa hannatan koto wo yosu

« Il est nécessaire de garder l'esprit detaché »

 

7 : 禍(わざわい)は懈怠(かいたい)に生ず

Wazawai wa getai ni sho zu

« L'infortune provient de la négligence »

 

8 : 道場のみの空手と思ふな

Dojo no mi no karate to omou na

« Ne pas penser seulement au karaté de dojo »

 

9 : 空手の修業は一生である

Karate no shugyo wa issei de aru

« La pratique [entrainement] du karaté est une vie [entière] 

 

» 10 : 凡ゆるものを空手化せよ其処に妙味あり

Aranoyu mono wo karateka seyo, koko ni miyomi ari

« Le karatéka cherche dans les choses de la nature, là [dans la nature] est la perfection »

 

11 : 空手は湯の如し絶えず熱度を与えざれば元の水に還(かえ)る

Karate wa yu no gotoku, taesu netsu wo ataezareba, moto no mizu ni kaeru.

« Le karaté est comme l'eau bouillante, si on ne met pas de la chaleur, il redevient comme l'eau d'avant »

 

12 : 勝つ考は持つな負けぬ考は必要

Katsu kangae wa motsu na, makenu kangae wa hitsu yo

« Il ne faut pas penser a gagner, penser a ne pas perdre est important [vital] »

 

13 : 敵に因って轉化せよ

Tekin yo tsute tenka seyo

« Adapter son attitude en fonction de celle de l'ennemi »

 

14 : 戦は虚実の操縦如何に在り

Sen wa kyo-jutsu tenka seyo

« L'initiative est issue de l'art de la désinformation [kyo-jutsu] »

 

15 : 人の手足を剣と思へ

Hito no te ashi wo ken to omoe

« Penser aux bras et jambes de l'homme [humain] comme a des sabres »

 

16 : 男子門を出づれば百万の敵あり

Danshi mon wo izureba, yaku man no teki ari

« Si on franchit le seuil [de la maison], il y a un million d'ennemis »

 

17 : 構は初心者に後は自然体

Kamae wa shoshisha ni, ato wa shizentai

« La garde est pour le débutant [celui sans expérience], après c'est la posture naturelle »

 

18 : 形は正しく実戦は別物

Kata wa tadashiku, jissen wa betsu mono

« Le kata doit être sans faute [correct], le combat est une chose différente »

 

19 : 力の強弱体の伸縮技の緩急を忘るな

Chikara no kio-jaku, karada no shin juku

« Variation de forces, variétés de corps, variété de rythmes »

 

20 : 常に思念工夫せよ

Tsune ni shinen kufu seyo.

« Toujours chercher a inventer »